Гости бывают разные. Бывают те, кого долго ждут, бываю те, кого не ждут вовсе, бывают те, которых ждут, но они не идут, бывают те, кого не ждут, но кому рады. Если в гости к магу рано по утру приходит инквизитор, то тот искренне считает, что на чай сегодня заглянула дама с небезызвестной и очень опасной косой. А потому, по возможности, расскажет, что его сегодня совсем нет дома, что он вообще тут не живёт, а разговаривает сейчас любимый пёсик, не иначе.
В этот ранний утренний час Ллори забралась в кресло в библиотеке, потягивая тёплое парное молоко, ещё не успевшее остыть. Рядом стояла небольшая корзиночка с ароматными булочками. Девушка уютно примостилась среди бархата, почитывая какую-то книгу, которую только что нашла. Библиотека вообще была её любимым местом во всём доме. Она часами могла тут бродить, разглядывая корешки книг, выбирая одну-две, листая желтоватые страницы, вдыхая их сладковатый и волнительный аромат.
Совсем домашняя и лёгкая княжна, одетая в простое и удобное серебристое платье, как раз собиралась надкусить соблазнительную булочку и углубиться в чтение часа так на два, когда с вежливым стуком вошёл дворецкий. Аллорель удивлённо вскинула глаза на ильфа.
- К Вам Баронесса Иса Сторвинд, госпожа, - Мужчина поклонился, возвещая о гостье.
Леди Бэлль ещё больше удивилась, но сразу же велела проводить баронессу к себе в библиотеку.
Пока дворецкий удалился, снова обозначив своё понимание и уважение поклоном, бриллиантовая княжна с сожалением закрыла книгу, аккуратно заложив на нужной странице высушенным цветком, нехотя спустила ноги с кресла. Не подобало встречать гостью в такой позе.
- Здравствуйте, Леди Сторвинд, садитесь, где Вам будет удобнее, - Аллорель приветствовала Ису, вставая её на встречу, как и полагалось хозяйке дома. - Вы голодны? Хотите чего-нибудь? И чем обязана такому неожиданному визиту?